Política
O primeiro trailer de "Dark Horse", filme que pretende narrar a trajetória do ex-presidente Jair Bolsonaro, virou assunto nas redes, mas não pelo enredo ou pela atuação.
Segundo a Veja, a prévia divulgada chama atenção por erros de gramática e tradução que deixaram o público intrigado sobre a qualidade da produção.
View this post on Instagram
No trailer, que apresenta Jim Caviezel no papel de Bolsonaro, a Veja destaca um erro logo na assinatura do diretor. Em vez da tradicional expressão “directed by Cyrus Nowrasteh”, aparece “direct by”, algo que, traduzido literalmente, seria “direto por”. O detalhe rapidamente virou meme e levantou questionamentos sobre o cuidado da equipe responsável pelo material promocional.
Outro trecho problemático é a frase “is begin told to the world”. O correto seria “is being told to the world”. Na versão exibida, o sentido muda completamente: em vez de “está sendo contada ao mundo”, o texto passa a significar algo como “está começando a ser contada ao mundo”, mas ainda assim com conjugação incorreta.
O trailer foi inicialmente publicado na conta @darkhorsemovie, no X (antigo Twitter), nesta segunda-feira (8), mas foi deletado.
Em entrevista à Revista Oeste, o deputado federal Mario Frias (PL-SP), que também é roteirista do filme, confirmou que Bolsonaro sabia da existência do filme antes de sua prisão por avariar a tornozeleira eletrônica, no último dia 22, mas não chegou a acompanhar o desenvolvimento do roteiro. Para o parlamentar, a obra pretende “fazer justiça” à trajetória do ex-presidente.
A definição do título nacional ainda está em aberto e deve ser anunciada próximo ao lançamento, prometido para 2026, mas sem data oficial. Segundo ele, o objetivo é criar algo que gere “reconhecimento imediato e impacto emocional”.
Classificação Indicativa: Livre